[Church News_0601_2025]
- 작성자 : 웹섬김이
- 조회 : 83
- 25-06-01 15:35
1. today. Baptism(Kattianna Raphael-Almaty, Kiaan Raphel-Almaty). Seniors lunch.
세례(카티아나 라펠-알마티)와 유아세례(키안-알마티). 예배 후 어르신 점심 식사
洗礼. 老年人午餐
bautismo. Almuerzo para personas mayores
2. today. after service. Broadcast-room team and video ministry team meeting.
오늘 예배후 방송팀과 영상팀이 함께 아가방에서 모임이 있습니다.
广播室团队和视频事工团队会议
Reunión del equipo de la sala de transmisión y del equipo del ministerio de video
3. 6/2-6. VBS. Live it out. $50 (3years old - 5th grade)
여름성경학교. 주제: 말씀대로 살자!
夏季圣经学校。主题 - 让我们按照圣经的话语生活
Escuela Bíblica de Verano. Tema - Vivamos según la palabra
4. 6/9-27. Vision summer camp. $450 for 3 weeks ($300 for 2 weeks) K-8th grade.
비전여름캠프. 유치원_8학년까지.
愿景夏令营。。幼儿园至八年级。
Campamento de verano Visión. Desde jardín de infantes hasta octavo grado.
5. 6/22. Meeting with Jesus.
예수님과 만남.
与耶稣相遇
Encuentro con Jesús
6. 6/25. Women's Shepherd PT Meeting
여성목자 PT 모임
妇女牧羊人PT会议
Reunión de PT de Mujeres Pastoras
7. 6/28 Session
당회
会议
sesión
8. 6/29. Vision Leadership Training
비전 지도자 훈련
愿景。领导力培训
Visión. Formación en liderazgo
9. 6/29. Second Half 333 Prayer Start
후반기 333 기도 시작.
下半场 333 祷告开始
Segunda mitad 333 Inicio de la oración
10. 6/30-7/3. youth synod retreat
중고등부 교단 synod 수련회
青年会议退修会
retiro del sínodo juvenil
House Church News: 가정교회소식 家庭教会新闻Noticias de la iglesia en casa
1. 6/2-9. Pastor Kim In-ki: 6/2-6. Home Church Conference for Kazakhstan Pastors. Life Study Lecture
김인기 파송목사: 6/2-6. 카작스탄 목회자 컨퍼런스 삶공부 강의
金仁基牧师:6/2-6. 哈萨克斯坦牧师家庭教会会议。生命研读讲座
Pastor Kim In-ki: 2-6 de junio. Conferencia de la Iglesia Local para Pastores de Kazajistán. Conferencias de Estudio de Vida.
2. 5/27-6/23. Registration for House Church Seminar for Pastors (Hosted by Vision Church)
목회자를 위한 가정교회 세미나 등록시작(비전교회 주최)
5/27-6/23。报名参加家庭教会牧师研讨会(由愿景教会主办)
27/5-23/6. Inscríbase en el Seminario de la Iglesia en el Hogar para Pastores (organizado por Vision Church)
******a comment 금주의 한마디本周的一句话 Palabra de la semana:: Those who will be sharing their testimony and leading the representative prayer during Sunday worship, please send the content by Thursday for translation.
주일 예배에 간증과 대표기도를 하시는 분들은 번역을 위해서 목요일까지는 그 내용을 보내주십시요. 在主日礼拜中要做见证和代表祷告的人,请在星期四之前将内容发送给我们,以便进行翻译。Aquellos que van a compartir su testimonio y dirigir la oración representativa durante el culto del domingo, por favor envíen el contenido antes del jueves para su traducción.
아나운서:김혜은, 작가:김혜은, 영상편집:이정화
댓글목록